Fandom

Disney Wiki

Do You Want to Build a Snowman?

5.598páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

Do You Want to Build a Snowman? (Y si hacemos un muñeco? en Latinoamérica y Hazme un muñeco de nieve en España) es una canción de la película Frozen.

Es cantada por Anna en 3 edades diferentes, 5, 9 y 15 Años. La canción tiene un estilo triste, ya que Anna no puede ver a Elsa durante 13 años. Y sus padres murieron en un barco, Elsa no quiere salir a raíz del accidente que tuvo con Anna y por temor de dañar a los demás.

Producción

En un momento dado Disney consideró eliminar la canción ya integrada en la forma originalmente debido a que era demasiado triste, y también era muy complicado porque contenía demasiada exposición. Sin embargo, se puso de nuevo después de haber sido bien recibido por el personal de Disney. "debido a la estimulación de la película, esta canción fue constantemente cortada y vuelta a poner en durante el desarrollo de la película. En última instancia, los empleados del estudio exigieron que se quedara." Durante el desarrollo de la película, López en un momento dado tuvo que viajar a los Ángeles para trabajar en persona con el equipo de producción para tratar de arreglar la canción.

Cuando el clip se mencionó en una entrevista, La directora Jennifer Lee explicó que de acuerdo al productor musical de Disney Chris Montan (quien ha trabajado en casi todas las películas de Disney y Pixar animada desde el inicio de la Disney Renaissance ), es tradicional en Disney musicales animados no tener más canciones después del final del segundo acto.

Letra de la canción

Interprete Letra Original Latinoamérica España
Anna(5 años) ¿Elsa?

Do you wanna build a snowman?
Come on, let's go and play!
I never see you anymore
Come out the door
It's like you've gone away

We used to be best buddies
And now we're not
I wish you would tell me why!

Do you wanna build a snowman?
It doesn't have to be a snowman...

¿Elsa?

¿Y si hacemos un muñeco?
Ven, vamos a jugar! 
Ya no te puedo ver jamas
Hermana sal 
Parece que no estás

Solíamos ser amigas 
Y ya no más 
No entiendo lo que pasó!

¿Y si hacemos un muñeco?
No tiene que ser un muñeco...

¿Elsa? 


Hazme un muñeco de nieve 
Venga, vamos a jugar 
Ahora ya no te puedo ver 
Lo sé muy bien, ¿qué ha podido pasar?
Éramos inseparables y ahora ya no
No lo logro comprender 


Hazme un muñeco de nieve 
O lo que sea, me da igual 

Elsa(8 años) Go away, Anna Déjame en paz, Anna Déjame, Anna
Anna(5 años) Okay, bye.... Ya me voy... Vale, adiós...
Anna(9 años) Do you wanna build a snowman?

Or ride our bike around the halls?
I think some company is overdue
I've started talking to
The pictures on the walls!

"Hang in there, Joan"

It gets a little lonely
All these empty rooms
Just watching the hours tick by..(tic-tac-tic-tac-tic-tac-tic-tac).

¿Y si hacemos un muñeco?

En nuestra bici hay que pasear 
Tu compañía hace falta aquí
Con los retratos ya
empecé a conversar!

"No te rindas John"

Es algo aburrido 
Solamente ver 
Las horas decir tic tac...
(tic-tac-tic-tac-tic-tac-tic-tac)

Hazme un muñeco de nieve 

O ven en bici a montar 
Que necesito compañía ya 
Porque a los cuadros ya les he empezado a hablar 

"¡Ánimo, Juana!"


Me siento un poco sola

y me aburro ya 


Mirando las horas pasar 


(tic-tac-tic-tac-tic-tac-tic-tac)

Anna(15 años) Elsa, please I know you're in there

People are asking where you've been
They say, "have courage" and I'm trying to
I'm right out here for you
Just let me in

We only have each other
It's just you and me
What are we gonna do?

Do you wanna build a snowman?

Elsa, sé que estás adentro

Me han preguntado a dónde fue 
Esa valiente, y de mí traté
Te vengo a buscar
Déjame entrar

Tú eres lo que tengo 
Sólo escúchame
Ya no sé qué hacer

¿Y si hacemos un muñeco?

¿Elsa? 


Sé que estás ahí dentro 
La gente pregunta dónde estás 
Dicen que intente tener valor 
Y ya no puedo más, déjame entrar '
Ya no nos queda nadie, sólo tú y yo 
¿Y ahora qué va a pasar? 


Hazme un muñeco de nieve

Curiosidades

  • un reprise podría haber trabajado en el clímax de la película, cuando Elsa da cuenta de que Anna está completamente congelada. Al comentar sobre esto, Anderson-López mencionó que en un momento dado, que en realidad había retirado la repetición de la canción para el clímax de la película. López añadió, "si se observa que en el flujo de la película, sería irritante tener que romper a cantar en ese momento ".
  • En la versión original de la canción, Las voces más jóvenes de las hermanas son cantadas por Agatha Lee Monn y Katie Lopez ( las hijas de Jennifer Lee y de Kristen Andersen Lopez, respectivamente).
  • El título de la canción es lo que Anna le preguntó Elsa en el principio de la película, lo que hizo Elsa se levantara a jugar con sus poderes, lo cual le da origen a toda la historia.
  • En Frozen: Book of the Film, Anna intentó construir un muñeco de nieve afuera por sí misma, pero falló porque ella no tenía ninguna ayuda.
  • De acuerdo con The Story of Frozen: Making a Disney Animated Classic, "Do You Want to Build a Snowman?" estuvo a punto de no estar en la película. La canción se sacó y se puso de nuevo varias veces hasta último momento.
  • La parte de la canción "Or ride our bike around the halls?" lo realizan Anna y Elsa en Frozen Fever.

Galería

Arte Conceptual

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar