Fandom

Disney Wiki

For the First Time in Forever

5.595páginas en
el wiki}}
Crear una página
Discusión0 Share

¡Interferencia de bloqueo de anuncios detectada!


Wikia es un sitio libre de uso que hace dinero de la publicidad. Contamos con una experiencia modificada para los visitantes que utilizan el bloqueo de anuncios

Wikia no es accesible si se han hecho aún más modificaciones. Si se quita el bloqueador de anuncios personalizado, la página cargará como se esperaba.

For the First Time in Forever (Por primera vez en años en España y Finalmente y como nunca en Latinoamérica) es una canción de la película Frozen. Es cantada por AnnaElsa.

La canción expresa el deleite de Anna por haber podido abrir las puertas del castillo y ver a la gente de nuevo debido a la coronación de su hermana. Mientras tanto se da a conocer el miedo de Elsa de revelar accidentalmente sus poderes a todo el mundo durante la ceremonia.

Letra de la canción

Intérprete Letra Original Latinoamérica España
Anna The window is open, so's that door

I didn't know they did that anymore

Who knew we owned eight thousand salad plates?

For years I've roamed these empty halls

Why have a ballroom with no balls?Finally they're opening up the gates

There'll be actual real live people

It'll be totally strange

But wow, am I so ready for this change

Cause for the first time in forever

There'll be music, there'll be light

For the first time in forever

I'll be dancing through the night

Don't know if I'm elated or gassy

But I'm somewhere in that zone

Cause for the first time in forever

I won't be alone'

Ventanas abiertas, puerta igual
Creí que ya no iba a pasar
Y hay tantos platos

¡¿quién lo iba pensar?!

Vagando siempre en este hogar
En el vacío del lugar
Hoy por fin las rejas se abrirán

Llegarán personas reales

Algo muy raro será

Pues lista estoy ¡Por fin un cambio habrá!

Pues, finalmente y como nunca

Habrá música y luz

Finalmente y como nunca

Bailes y una multitud

No sé si estoy gozosa o gaseosa ¡Mas me invade la emoción!

Pues, finalmente y como nunca...Sola no estoy

La luz está entrando en el salón,

por fin se ilumina cada rincón,

y ahora sacan la vajilla real

por estos salones deambulé,sola vagué una y otra vez,¡Hoy por fin las puertas se abrirán!

Y vendrán de todas partes,

que raro se me va a hacer

¡Hay tantas cosas que quiero emprender!''

¡Hoy por primera vez en años!

habrá luz y música

¡Por primera vez en años!

Bailaré hasta no poder mas

No se si me emociono por gases,

pero hay algo en mi interior,

¡Pues por primera vez en años!

¡Me late el corazón!

I can't wait to meet everyone!

What if I meet THE ONE?

¡Estoy tan ansiosa por conocer a todos!

¿Y tal vez también a Él?

Tonight imagine me gown and all

Fetchingly draped against the wall

The picture of sophisticated grace, Ooh!

I suddenly see him standing there

A beautiful stranger, tall and fair

I wanna stuff some chocolate in my face

But then we laugh and talk all evening,

Which is totally bizarre

Nothing like the life I've lead so far

For the first time in forever

There'll be magic, there'll be fun

For the first time in forever

I could be noticed by someone

And I know it is totally crazy

To dream I'd find romance

But for the first time in forever

At least I've got a chance

De gala voy a vestirme hoy
Cautivadora como soy
Sofisticada imagen mostraré, ¡Aúh!

De pronto lo miraré allá
Apuesto y elegante está
Y mucho chocolate comeré

Conversaremos divertidos

Lo que es raro en verdad

Nada como antes ya será

Finalmente y como nunca

Magia pura, diversión

Finalmente y como nunca

Alguien en mí pondrá atención

Si lo pienso es una locura

Que hoy surja el amor

Mas finalmente y como nunca...

Existe la ocasión

Vestido de gala llevaré,

Con pose estudiada esperaré,

Sofisticada y tierna a la vez

Y de repente allí estará

un joven galán se acercará,

y de los nervios me pondré a comer

y luego reiremos juntos,

charlaremos sin parar,

¡Como nunca pude imaginar!

¡Por primera vez en años!

Habrá magia y diversión

¡Por primera vez en años

me prestará alguien su atención!

¡Ya sé que es una locura

pensar en el amor!

¡Mas por primera vez en años

me late el corazón!

Elsa Don't let them in,

don't let them see

Be the good girl you always have to be

Conceal, don't feel, put on a show

Make one wrong move and everyone will know

Lo que hay en ti no dejes ver

Buena chica tú siempre debes ser
No has... de abrir... tu corazón
Un movimiento en falso y lo sabrán

No dejes que sepan de ti,

que no entren, siempre me dijo a mi.

No has de sentir, lo has de esconder.

Un paso en falso y se echará a perder.

But it's only for today Pero es hoy y nada más Pero pronto pasará
Anna It's only for today Pero es hoy y nada más ¡pronto pasará!
Elsa It's agony to wait Que angustia resistir que duro es esperar
Anna It's agony to wait Que angustia resistir que duro es esperar
Elsa Tell the guards to open up the gate ¡Esas puertas deben ya... Abrir! Que abran en el portón de par en par!
Anna The gate ¡Abrir! ¡En par!
For the first time in forever Finalmente y como nunca Por primera vez en años
Elsa Don't let them in, don't let them see Lo que hay en ti no dejes ver No dejes que sepan de ti
Anna I'm getting what I'm dreaming of Mis sueños se hacen realidad Tendré lo que siempre soñé
Elsa Be the good girl you always have to be Buena chica tú siempre debes ser Que no entren, siempre me dijo a mi
Anna A chance to change my lonely world Tal vez ya no haya soledad Esta ocasión es la mejor
Elsa Conceal Y así No has de...
Anna A chance to find true love Y encuentre el amor ¡Para encontrar mi amor!
Elsa Conceal, don't feel, don't let them know No has de abrir tu corazón !No has de sentir, no han de saber!
Anna I know it all ends tomorrow

So it has to be today

Cause for the first time in forever

For the first time in forever

Nothing's in my way!''

Mañana termina todo

Y por eso hoy será
Pues, finalmente y como nunca...
Finalmente y como nunca...
¡No me detendrán!

Mañana todo habrá acabado

solo tengo el día de hoy.

¡Pues por primera vez en años!

¡Por primera vez en años!

¡Me late el corazón!''

Curiosidades

  • La canción fue compuesta relativamente tarde en el proceso de producción con sólo cinco meses antes del estreno de la película.
  • La versión original de la canción contenía una línea sobre "I hope that I don't vomit in his face" (espero que no vomite en su cara), que fue considerado inaceptable por Disney como una referencia a los fluidos corporales. La hija de López, Katie, se le ocurrió la línea de reemplazo que terminó en la película: "I wanna stuff some chocolate in my face"(quiero un poco de chocolate en mi cara).

Galería

Ver también

Spotlights de otros wikis

Wiki al azar