James and the Giant Peach
Discusión0James and the Giant Peach (James y el Melocotón Gigante en España y Jim y el Durazno Gigante en México) es un libro escrito por Roald Dahl del cual existe una película de Walt Disney producida en 1996 por Tim Burton y dirigida por Henry Selick.
Contenido |
Argumento
Jim es un niño de ocho años de edad, tras la muerte de sus padres, queda huérfano y se ve obligado a vivir con sus dos crueles y repulsivas tías, Spike y Sponge, sin embargo la visita de un extraño personaje, una araña a la que salva la vida, le proporciona un medio de escapar: un durazno que comienza a crecer desmesuradamente en su jardín. Dentro de aquel extraño fruto conocerá a otros curiosos personajes y vivirá grandes aventuras.
Comentarios
El guión de James y el melocotón gigante está basado en la novela infantil del mismo nombre de Roald Dahl.
Esta película utiliza la técnica de animación llamada Stop-motion, siendo la segunda película de este tipo de Tim Burton.
Hace un pequeño cameo Jack Skellington, como el capitán pirata contra el que se enfrenta el cienpiés.
Reparto
En el caso de las animaciones, Serian las voces:
- Jim - Paul Terry
- Saltamontes - Simon Callow (Inglesa)
- Cienpiès - Richard Dreyfuss(Inglesa)
- Mariquita - Jane Leeves (Inglesa)
- Tia Spiker - Joanna Lumley
- Tia Sponge/Luciernaga - Miriam Margolyes
- Anciano - Pete Postlethwaite
- Araña - Susan Sarandon (Inglesa)
- Lombriz - David Thewlis (Inglesa)
- Papà de Jim - Steven Culp
- Mamà de Jim - Susan Turner-cray
Premios
- 1997
- Grand Prix - Best Animated Feature Film
- KCFCC - Best Animated Film
- Young Artist - Best Family Feature - Animation or Special Effects
Además obtuvo varias nominaciones para otros premios entre los que destaca el Oscar a la mejor banda sonora.
Doblaje en España
La versión española contó con las voces de:
- José María del Río - Saltamontes (diálogos)
- Tony Cruz - Saltamontes (canciones)
- Salvador Aldeguer - Ciempiés
- Marta Martorell - Mariquita
- María Luisa Rubio - Tía Spiker
- Isabel Donate - Tía Sponge
- Mercedes Barranco - Luciérnaga
- Paco Hernández - Narrador / anciano
- María Jesús Nieto - Araña
- David Jenner - Jim
- Ángel Egido - Lombriz
- José Luis Gil - Padre de Jim
- María Antonia Rodriguez - Madre de Jim
Doblaje en México
La versión mexicana contó con las voces de:
- Moisés Palacios - Saltamontes (diálogos)
- Francisco López - Ciempiés
- Beatriz Aguirre - Mariquita
- Nancy Mckenzie - Tía Spiker
- Ángela Villanueva - Tía Sponge
- Paco Mauri - anciano
- Maru Guzmán - Araña
- Kalimba Marichal - James
- Jesús Barrero - Lombriz
- Daniel Abundis - Padre de James
Curiosidades
La letra de la canción Eating the Peach (Comiendo el melocotón) es la misma escrita por Roald Dahl en su libro.
El capitan del barco de donde sacan la brujula, Es el personaje Jack. Que actua en otro film de Tim Burton.
En el barco, la baja altura de la cruz de la bandera, da la ilusiòn de estar invertida.